| 研究生: |
蕭雯瑄 Wen-Xuan Xiao |
|---|---|
| 論文名稱: |
成為小說家:張亦絢《永別書:在我不在的時代》中的女性主義真實政治與不/可能的正義 Becoming a Novelist: Feminist Politics of Truth and the Un/likely Justice in Zhang Yi-Xuan’s Book of Farewell: The Era without Me |
| 指導教授: |
林建廷
Chien-Ting Lin |
| 口試委員: | |
| 學位類別: |
碩士 Master |
| 系所名稱: |
文學院 - 英美語文學系 Department of English |
| 論文出版年: | 2025 |
| 畢業學年度: | 113 |
| 語文別: | 英文 |
| 論文頁數: | 101 |
| 中文關鍵詞: | 張亦絢 、永別書 、後冷戰 、台灣轉型正義 、記憶政治 、自由主義 、性政治 、女性主義小說家 、台灣文學研究 、文學現代性 |
| 外文關鍵詞: | Zhang Yi-xuan, Book of Farewell, post-Cold War, transitional justice in Taiwan, memory politics, liberalism, sexual politics, feminist novelist, Taiwan’s literary studies, literary modernity |
| 相關次數: | 點閱:18 下載:0 |
| 分享至: |
| 查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
後冷戰的轉型正義話語逐步發展為處理系統性暴力、追求歷史真相與正義的重要框架,並在跨太平洋的後殖民語境中發揮關鍵作用。在這些全球性鬥爭中,台灣史學研究中的性別分析獲得前所未有的關注,特別是女性主義文學研究領域,透過重建「台灣女性」作為統一的歷史主體來批判男性中心的民族主義敘事。然而,這樣的論述無意間再生產了以英美自由主義為中心的認識論,並粉飾了台灣民族主義的矛盾與暴力。
為了反思這一女性主義的主體建構工程如何鑲嵌於轉型正義與後殖民國族打造的跨太平洋糾葛中,本論文選擇探討張亦絢2015年出版的長篇小說《永別書:在我不在的時代》,作為對知識解殖的介入。透過文本與論述分析,我將該小說與批判文本置於對話之中,主張其中介了特定的女性主義知識主體位置,並形構出一種「真實的政治」:一方面重新配置了後冷戰國族歷史記憶,另一方面也強化了對親密關係與社會關係的自由主義式管治。小說透過對文學創作實踐的後設反思,試圖建構女性主義小說家的主體性,召喚冷戰自由主義下的文學現代性想像。本文指出,此一想像既有賴於對非菁英階級、社會與性/別不馴者的決絕切割,同時又無法脫離與其之間的持續糾纏,遂而使小說所構想的「正義」圖景變得不/可能。
The post-Cold War discourse of transitional justice has unfolded as a vital framework for addressing systemic violence and pursuing historical truth and justice in transpacific post-colonial time-space. Among these global struggles, a gender-based analytic in Taiwan’s historiographical scholarship has gained unprecedented traction, particularly in feminist literary studies. While this approach critiques masculinist nationalism by recuperating a unified subject of Taiwanese women, it inadvertently reinforces an Anglo-American-centric liberal logic of recovery and inclusion, uncritically mending the contradiction and violence of Taiwanese nationalism.
To interrogate this feminist project of subject-making within the transpacific entanglements of transitional justice and post-colonial state-building, this thesis turns to Zhang Yi-xuan’s 2015 novel Book of Farewell: The Era without Me. Employing textual and discourse analysis, I situate the novel in dialogue with critical texts to argue that it mediates a feminist subject-position that articulate a “politics of truth,” reconfiguring post-Cold War historical memory while fostering liberal management of intimacy and social relations. Through its self-reflexive mediation on the practice of novel-writing, the novel constructs the subjectivity of the feminist novelist by mobilizing a Cold War liberalist imaginary of literary modernity. This imaginary hinges on both the erasure of, and an incomplete severance from, the non-elite, the socially unruly, and the sexually deviant. The novel’s neocolonial production of the victim-novelist, then, remains paradoxically tethered to its disavowed others, rendering its vision of justice un/likely.
In English
Azim, Firdous. The Colonial Rise of the Novel. Routledge, 1993.
Chang Hsing-wen. “Inter-Praxis: Feminism and Trauma.” Inter-Asia Cultural Studies vol. 26, no. 1, 2025, pp. 151-170.
Chang Sung-sheng. Literary Culture in Taiwan: Martial Law to Market Law. Columbia UP, 2004.
Chen Kuan-hsing. Asia as Method: Toward Deimperialization. Duke University Press, 2010.
Chen Ssu-yu. Taiwanization: Affective Politics in Post-Martial Law Taiwan. 2016. National Central U, MA dissertation.
Ding Nai-fei. “In the Eye of International Feminism: Cold Sex Wars in Taiwan”. Economic and Political Weekly, vol. 50, no. 17, 2015, pp. 56–62.
___. “Wife-in-Monogamy and ‘The Exaltation of Concubines’.” Interventions vol. 9, no. 2, 2007, pp. 219-237.
Foucault, Michel. Discipline and Punish: The Birth of the Prison. Translated by Alan Sheridan. Vintage Books, 2012.
Ho, Josephine. “Gender Governance through Law: Populist Moralism in Aspiring Democracies/Economies.” New Intimacies, Old Desires: Law, Culture and Queer Politics in Neoliberal Times, edited by Oishik Sircar and Dipika Jain, Zubaan Books, 2017, pp. 97-118.
Huang Tao-ming. “From Glass Clique to Tongzhi Nation: Crystal Boys, Identity Formation, and the Politics of Sexual Shame”. Positions: East Asia Cultures Critique vol. 18, no. 2, 2010, pp. 373-398.
Jiang Lin-shan. “Sexuality and Trauma: Zhang Yixuan’s The Love that is Temporary and a Farewell Letter.” Taiwan Literature in the 21st Century: A Critical Reader, edited by Wu Chia-rong and Fan Ming-ju, Springer, 2023, pp. 125-133.
Mitchell, David T. and Sharon L. Snyder. Narrative Prosthesis: Disability and the Dependencies of Discourse. U of Michigan P, 2001.
Ning Ying-bin. “Neoliberalism and Neo-moralism: A Critique of Universal Progressivism”. Neo-moralism under Neo-liberalism International Conference, May. 2014, Lingnan University, Hong Kong.
Woolf, Virginia. “A Sketch of the Past.” Moments of Being, edited by Jeanne Schulkind, Harcourt Bracejovanovich, 1985, pp. 64-159.
In Chinese
一種讀法:不如我們重新開始 [“yi zhong du fa: bu ru wo men cong xin kai shi”; “A Reading: Why don’t We Start Over”]. 秘密讀者[Anonymous Readers Monthly], e-book ed., January 2016, pp. 198-205.
在這裡立一根站牌 [“zai zhe li li yi gen zhan pai”; “Put up a Stop Sign Here”]. 秘密讀者[Anonymous Readers Monthly], e-book ed., February 2016, pp. 552-591.
她所還在的時代 [“ta suo hai zai de shi dai”; “The Era in which She is Still Present”]. 秘密讀者[Anonymous Readers Monthly], e-book ed., January 2016, pp. 209-239.
A-Po [阿潑]. 反抗的最高境界,是笑著面對:《流麻溝十五號》嘗試的對話與融合 [“fan kang de zui gao jing jie, shi xiao zhe mian dui: liu ma gou shi wu hao chang shi de dui hua yu rong he”; “The Highest Form of Resistance is to Face It with a Smile: The Dialogues and Integration Attempted in Untold Herstory”, 報導者[The Reporter], 27 October 2022, https://www.twreporter.org/a/opinion-untold-herstory.
Chang Tai-ling [張泰綾]. 論台灣同志小說中的抒情主體:以吳繼文,林俊穎,張亦絢為討論對象 [Lun Taiwan tong zhi xiao shuo zhong de shu qing zhu ti: yi Wu Jiwen, Lin Junying, Zhang Yixuan wei tao lun dui xiang; Lyrical Subject in Taiwan’s Tongzhi Fiction: Wu Chi-Wen, Lin Chun-Ying and Chang Yi-Hsuan as Case Studies]. 2019. National Chung Hsing U, MA dissertation.
Chen Chao-ju [陳昭如]. 讓“女人”成爲人的名稱 [“rang ‘nü ren’ cheng wei ren de ming cheng”; “Make ‘Women’ the Name of a Way of Being Human”]. 臺灣民主季刊 [Taiwan Democracy Quarterly], vol. 6, no. 3, 2009, pp. 223-228.
Chen Jian-zhong [陳建忠]. 「美新處」(USIS)與台灣文學史重寫:以美援文藝體制下的台、港雜誌出版為考察中心 [“‘mei xin chu’ (USIS) yu tai wan wen xue shi chong xie: yi mei yuan wen yi ti zhi xia de tai, gang za zhi chu ban wei kao cha zhong xin”; “‘USIS’ and Rewriting the History of Taiwanese Literature: Case Study of Magazine Publication in Taiwan and Hong Kong under the U.S.-Aid Literary Institution]. 國文學報 [Bulletin of Chinese], 2012. pp. 211-242.
Chen Ping-yuan [陳平原]. 中國小說敘事模式的轉變 [zhong guo xiao shuo xu shi mo shi de zhuan bian; The Change of Narrative Modes in Chinese Fictions]. Peking UP, 2003.
Chen Ying-zhen [陳映真]. 思想的貧困——訪陳映真 [“si xiang de pin kun —— fang chen ying zhen”; “The Poverty of Thought: An Interview with Chen Ying-zhen”]. Interview by Tsai Yuan-huang [蔡源煌]. 台北評論[Taipei Review], no. 2, Nov. 1987.
___. 對我而言的 “第三世界” [dui wo er yan de ‘di san shi jie’; “What the ‘Third World’ Means to Me”]. 陳映真文選 [chen ying zhen wen xuan; Chen Ying-Zhen: Selected Essays], 生活讀書新知三聯書店 [SDX Joint Publishing Company], 2009, pp. 529-536.
Chen Wen-ching [陳汶靖]. 冷戰文化的台灣發聲:《讀者文摘》(1952-1965)研究 [leng zhan wen hua de tai wan fa sheng: du zhe wen zhai(1952-1965) yan jiu; The Voice of Taiwan during the Cultural Cold War: A Study of Reader’s Digest (1952-1965)]. 2021. National Cheng Chi U, MA dissertation.
Chi Ta-wei [紀大偉]. 同志文學史:台灣的發明 [tong zhi wen xue shi: tai wan de fa ming; A Queer Invention in Taiwan: A History of Tongzhi Literature]. 聯經 [Linking], 2017.
Chiu Kuei-fen [邱貴芬]. 仲介台灣・女人——後殖民女性觀點的台灣閱讀 [zhong jie tai wan·nü ren —— hou zhi min nü xing guan dian de tai wan yue du; Intermediating Taiwan and Women: A Postcolonial Feminist Perspective on Reading Taiwan]. 元尊文化 [Yuan Tsuen Culture], 1997.
___. 歷史記憶的重組和國家敘述的建構:試探《新興民族》、《迷園》及《暗巷迷夜》的記憶認同政治 [“li shi ji yi de chong zu he guo jia xu shu de jian gou: shi tan xin xing min zu, mi yuan, ji an xiang mi ye de ji yi ren tong zheng zhi”; “Reconstruction of Taiwan National Narrative and Memory- Identity Politics in Three Contemporary Texts”]. 中外文學[Chung Wai Literary Quarterly], vol. 25, no.5, 1996, pp. 6-27.
Chu Yu-shun [朱宥勳], and Tsai Yi-wen [蔡宜文]. Me too、流離與獻祭:小說裡的台灣女性 [me too, liu li yu xian ji: xiao shuo li de tai wan nü xing; Me Too, Displacement, and Sacrifice: Taiwanese Women in Novels]. 與點堂[Yudian Tang], 2023, https://yudian.org/courses/20231112tue.
Ding Nai-fei [丁乃非]. 成者為妻,敗者妾妓:婚姻轉型與女權演化 [“cheng zhe wei qi, bai zhe qie ji: hun yin zhuan xing yu nu quan yan hua”; “Winners Take All! Marriage Transformation and Women’s Rights Evolution”]. 中外文學[Chung Wai Literary Quarterly], vol. 49, no. 4, 2020, pp. 203-243.
Ho Chuen-juei [何春蕤]. 性別治理 [xingbie zhili; Gender Governance]. 中央大學性/別研究室[NCU Center for the Studies of Sexualities], 2017.
Huang Dun-yang [黃敦揚]. 遊蕩在界線叢生之中:臺灣當代小說中的主體認識與重建[you dang zai jie xian cong sheng zhi zhong: Taiwan dang dai xiao shuo zhong de zhu ti ren shi yu chong jian; Wandering in the Growing Boundaries: Subject Recognition and Reconstruction in Contemporary Taiwanese Literature]. 2021. National Cheng Kung U, MA dissertation.
Kang Chia-i [康家宜]. 在沒有語言的地方生長語言:論張亦絢小說及「性」的書寫[Zai mei you yu yan de di fang sheng zhang yu yan: lun Zhang Yixuan xiao shuo ji “xing” de shu xie; Reclaiming Womanhood and Lesbians: Writing about Sexuality in Chang Yi-Hsuan’s Novels]. 2022. National Tsing Hua U, MA dissertation.
Li Shu-chun [李淑君]. 一九五〇年代白色恐怖左翼女性政治受難者:女性身份、女性系譜、政治行動 [“yi jiu wu ling nian dai bai se kong bu zuo yi nü xing zheng zhi shou nan zhe: nü xing shen fen, nü xing xi pu, zheng zhi xing dong”; “Identities, Genealogy, and Political Actions of Left-Wing Female Political Victims in “White Terror” in the 1950s”]. 臺灣東亞文明研究學刊 [Taiwan Journal of East Asian Studies], vol.18, no.2, 2021, pp. 75-148.
Li Tong-hao [李桐豪]. 原來黨外運動,可以混搭女同志成長史——讀張亦絢《永別書》[“yuan lai dang wai yun dong, ke yi hun da nü tong zhi cheng zhang shi——du zhang yi xuan yong bie shu”; “The Mash-Up of Dangwai Movement and Lesbian Growth: Reading Zhang Yi-Xuan’s The Book of Farewell”]. 博客來閱讀生活誌 [Pok'elai OKAPI Reading Life Journal], 12 Jan. 2016, https://okapi.books.com.tw/article/8394. Accessed Sep 9, 2021.
Lin Hsiao-chuan [林筱娟]. 覆述與複數:張亦絢小說中的性別主體[fu shu yu fu shu: Chang Yixuan xiao shuo zhong de xing bie zhu ti; Reformulation and Multiplicity: The Gendered Subjects in Chang Yi-Hsuan’s Novels]. 2020. National Cheng Kung U, MA dissertation.
Liu Liang-ya [劉亮雅]. 九O年代女性創傷記憶小說中的重新記憶政治:以陳燁《泥河》、李昂《迷園》與朱天心〈古都〉為例 [“jiu ling nian dai nu xing chuang shang ji yi xiao shuo zhong de chong xin ji yi zheng zhi: yi Chen Yeh ni he, Li Ang mi yuan yu Zhu Tianxin gu dou wei li”; “Politics of Re-memorizing in 1990s Novels of Women’s Traumatic Memories: A Case Study of Chen Yeh’s Muddy River, Li Ang’s The Lost Garden, and Zhu Tian-Xin’s “The Old Capital”]. 中外文學[Chung Wai Literary Quarterly], vol. 31, no.6, 2002, pp.133-157.
___. 後現代與後殖民:解嚴以來台灣小說專論 [hou xian dai yu hou zhi min: jie yan yi lai tai wan xiao shuo zhuan lun; Postmodernism and Postcolonialism: Taiwanese Fiction since 1987]. 麥田[Rye Field], 2006.
Mei Chia-ling [梅家玲]. 導言:性別論述與戰後台灣小說發展 [“dao yan: xing bie lun shu yu zhan hou tai wan xiao shuo fa zhan”; “Introduction: Gender Discourse and the Development of Postwar Taiwanese Fiction”]. 性別論述與台灣小說 [Gender Discourse and Taiwanese Fiction], edited by Mei Chia-ling, 麥田[Rye Field], 2000, pp. 13-29.
Ning Ying-bin [甯應斌]. 揚棄同性戀、返開新男色 [“yang qi tong xing lian, fan kai xin nan se”; “Forget Homosexuality, Revisit Nanse”]. 台灣社會研究季刊 [Taiwan: A Radical Quarterly in Social Studies], vol. 111, 2018, pp. 165-229.
Shen Hsiu-hua [沈秀華]. 查某人的二二八:政治寡婦的故事 [cha mou ren de er er ba: zheng zhi gua fu de gu shi; Cha-bó Lâng’s 228: Stories of Political Widows]. 玉山社 [Yushan Publishing], 1997.
Su Shuo-bin [蘇碩斌], and Zhang Yi-xuan [張亦絢]. 性的轉型正義:身體的傷痕,別再延續成記憶的痛覺 ft.張亦絢 [“xing de zhuan xing zheng yi: shen ti de shang hen, bie zai yan xu cheng ji yi de tong jue ft. zhang yi xuan”; “Transitional Justice of Sexuality: Scars on the Body Should No Longer Perpetuate as the Pain of Memory ft. Zhang Yi-xuan”]. 臺灣性別文學講[Taiwan Gender Literature Talk], 6 Dec. 2021, www.mirrorvoice.com.tw/podcasts/127/2331.
Wang Horng-lun [汪宏倫]. 我們能和解共生嗎?:反思台灣的轉型正義與集體記憶[“wo men neng he jie gong sheng ma?: fan si Taiwan de zhuan xing zheng yi yu ji ti ji yi”; “Can We Reconcile and Coexist?: Rethinking Transitional Justice and Collective Memory in Taiwan”]. 思想[Reflexion], vol. 42, 2021, pp. 1-61.
Wakabayashi Masahiro [若林正丈]. 戰後台灣政治史:中華民國台灣化的歷程[zhan hou tai wan zheng zhi shi: zhong hua min guo tai wan hua de li cheng; Taiwanization: ROC’s Post-war Historical Trajectories]. Edited by Xue Hua-yuan [薛化元]. Translated by Hong Yu-ru [洪郁如], Chen Pei-feng [陳培豐] et al. National Taiwan University Press, 2014.
Zhang Yi-xuan [張亦絢]. 永別書──在我不在的時代 [yong bie shu──zai wo bu zai de shi dai; Book of Farewell: The Era without Me]. 木馬文化 [Ecus Publishing House], 2015.