跳到主要內容

Basic Search / Detailed Display

Author: 李宛爰
Wan-Yuan Lee
Thesis Title: "Un/Redressing" the Injustices: Transpacific Cold War Knowledge Formations of "Comfort Women" and Feminist Politics in Taiwan
Advisor: 林建廷
Chien-Ting Lin
Committee:
Degree: 碩士
Master
Department: 文學院 - 英美語文學系
Department of English
Thesis Publication Year: 2026
Graduation Academic Year: 114
Language: 英文
Pages: 105
Keywords (in Chinese): 慰安婦平反/求償運動去性化性別(不)正義賦權政治全球治理良家婦女娼妓現代「性」婦援會
Keywords (in other languages): comfort women redress movement, desexualization, gender (in)justice, politics of empowerment, global governance, good women, prostitution, sexual modernity, TWRF
Reference times: Clicks: 225Downloads: 24
Share:
School Collection Retrieve National Library Collection Retrieve Error Report
  •   「慰安婦」議題自1990年代起獲得前所未有的關注,由女性主義專家、非政府組織以及各國政府所發起的全球平反/求償運動開始生產關於慰安婦歷史的知識,同時向日本政府施壓要求其道歉及賠償。順著這股全球慰安婦平反/求償運動的浪潮,臺灣也逐漸重視此一議題,並自1992年起委託婦女救援基金會(婦援會)展開調查。

      我分析由婦援會製作並發行的兩部紀錄片────《阿媽的秘密:台籍「慰安婦」的故事》與《蘆葦之歌》,以及其附屬的阿嬤家:和平與女性人權館,並將其生產臺灣慰安婦的知識形構與賦權過程問題化為長久以來缺乏對跨太平洋冷戰權力糾纏的反思。本論文爬梳自1990年代以來臺灣反淫行(娼妓)的運動系譜,直至後來延續美國–聯合國共構的普世化人權框架,如何使慰安婦得以成為容易識讀的女性主體,並重新思考當前的慰安婦運動論述如何被去性化,且問題性地置換以性別作為單一壓迫標準的多重性暴力形式。於此,我置疑以臺籍慰安婦為對象/途徑的性別正義如何建構一種反淫行現代「性」的慾望,同時,慰安婦的受害敘事在此過程中被重新編排,而其殖民歷史則被重新置放/置換。本論文指出,關於慰安婦的知識論與制度性框架往往忽略了對性的良/淫二分化概念與治理,如何透過後冷戰地緣政治的權力部署中被動員並階序化。將慰安婦論述為國族女性典範及全球性別暴力的受害者,揭示所謂性別正義與和解如何密切交織於全球治理時期被重新動員,其連續性卻始終被遮蔽的性知識生產。


      As the issue of “comfort women” has gained unprecedented attention since the 1990s, the ensuing global redress movement launched by feminist experts, NGOs, and governments started to produce knowledge about comfort women’s histories, pressing the Japanese government for apologies and reparations. Following the worldwide redress movement, Taiwan has also taken heed of this issue and commissioned Taipei Women’s Rescue Foundation (TWRF) to investigate since 1992.

      I read TWRF’s two documentaries A Secret Buried for Fifty Years: Taiwanese Comfort Women and Song of the Reed, and its affiliated AMA Museum in their production of knowledge about Taiwanese comfort women as problematically formed and empowered in the long-absent reflections on the transpacific Cold War entanglements of power. Tracing the genealogies of Taiwan’s anti-obscenity (prostitutes) campaigns launched since the 1990s, to a later U.S.-UN notion of universalized human rights approach in making the legibility of comfort women, this thesis reconsiders the current discourse of redress that has been desexualized and has perilously interchanged multiple forms of gender-based sexual violence. As such, I problematize how gender justice is raised for and through Taiwanese comfort women in fabricating desires for an anti-obscene sexual modernity, as comfort women’s victimized narratives have been rearranged and their colonial histories re-(dis)placed. This thesis suggests how epistemologies and institutional frameworks of comfort women tend to overlook how both the dichotomized concept and the governance over good/obscene sex is mobilized and stratified through power redeployments that are sustained by post-Cold War geopolitics. Addressing/redressing comfort women as ethnonational female exemplars and global violence against women expose how an alleged gender justice and reconciliation are intimately tethered to the obscured continuities of knowledge about sex remobilized in times of global governance.

    Abstract I 摘要 II Acknowledgements III Table of Contents VI Introduction 1 Research on the “Comfort Women” Issue in Taiwan 7 The “Transpacific” Analytic 10 Unaddressability and “(Un)Redressability” 14 Discursive Formations of “Traffic in Women” and “VAW” 18 Apologies, Reparations, and Reconciliation 22 Research Questions 26 Chapters Layout 28 Chapter One: The Redress Movement and Desexualized “Comfort Women” 30 Disconnection of (Good) Comfort Women from (Obscene) Prostitution 31 The Necessity of “Good Women” and TWRF’s Gender Justice 39 The (Un)making of Gender Justice in Post-Cold War Sexual Modernity 46 Chapter Two: “Victims” under the Women’s Human Rights Regime and the Politics of Empowerment 56 Empowering Comfort Women through Song of the Reed and the AMA Museum 59 Empowering Female Victims and Discourses of Human Rights 62 “Un/redressability” in the Post-Cold War Issue of “Comfort Women” 70 A Prostitution-Comfort Women Continuum 75 Conclusion 81 Works Cited 87

    In English
    Chen Kuan-hsing. Asia as Method: Toward Deimperialization. Duke UP, 2010.
    Ching, Leo T. S. Anti-Japan: The Politics of Sentiment in Postcolonial East Asia. Duke UP, 2019.
    Ding Naifei. “In the Eye of International Feminism: Cold Sex Wars in Taiwan.” Economic and Political Weekly, vol. 50, no. 17, Apr. 2015, pp. 56–62.
    ———. “Prostitutes, Parasites and the House of State Feminism.” Inter-Asia Cultural Studies, vol. 1, no. 2, 2000, pp. 305–318.
    Espiritu, Yên Lê, et al. “Transpacific Entanglements.” Flashpoints for Asian American Studies, edited by Cathy J. Schlund-Vials, Fordham UP, 2018, pp. 175–189.
    “Establishment of the AWF, and the Basic Nature of its Projects.” Digital Museum: The Comfort Women Issue and the Asian Women’s Fund, https://awf.or.jp/e2/foundation.html. Accessed 11 Nov. 2025.
    Feng Pin-chia. “An ‘Uncomfortable’ Past: Documenting Taiwanese ‘Comfort Women’ in A Secret Buried for 50 Years.” Feminist Studies in English Literature, vol. 24, no. 1, 2016, pp. 5–31.
    ———. “Caring for the Grandmothers: Empowerment and Making Peace for the Former Taiwanese ‘Comfort Women’ in Wellness Workshops and Song of the Reed.” Asian Journal of Women’s Studies, vol. 24, no. 4, 2018, pp. 510–525.
    Ha, Kyung-hee. “Transpacific Feminist Movement: Challenging Japan’s Military Sexual Slavery System.” Transpacific, Undisciplined, edited by Lily Wong et al., U of Washington P, 2024, pp. 193–223.
    “Hak-sun Kim, a Korean Survivor who First Broke Silence Publicly (Video transcript).” Comfort Women Resource Center, UCLA Center for Korean Studies, https://international.ucla.edu/cks/care/comfortwomen_speakup/267562. Accessed 11 Nov. 2025.
    “Highlights.” Taipei Women’s Rescue Foundation, https://www.twrf.org.tw/event/show/1. Accessed 11 Nov. 2025.
    Ho, Josephine. “Gender Governance through Law: Populist Moralism in Aspiring Democracies/Economies.” New Intimacies, Old Desires: Law, Culture and Queer Politics in Neoliberal Times, edited by Oishik Sircar and Dipika Jain, Zubaan Books, 2017, pp. 97–118.
    Hung, Tzu-hui Celina. “Feeling for ‘Comfort Women’: Performing Human Rights Discourse in Asian/America.” Concentric: Literary and Cultural Studies, vol. 33, no. 2, Sep. 2007, pp. 99–125.
    Kang, Laura Hyun Yi. Traffic in Asian Women. Duke UP, 2020.
    Lee, Jin-kyung. Service Economies: Militarism, Sex Work, and Migrant Labor in South Korea. U of Minnesota P, 2010.
    Min, Pyong Gap. “Korean ‘Comfort Women’: The Intersection of Colonial Power, Gender, and Class.” Gender and Society, vol. 17, no. 6, Dec. 2003, pp. 938–957.
    Moon, Katherine H. S. “South Korean Movements against Militarized Sexual Labor.” Militarized Currents: Toward a Decolonized Future in Asia and the Pacific, edited by Setsu Shigematsu and Keith L. Camacho, U of Minnesota P, 2010, pp. 125–145.
    “Projects by Country or Region—Taiwan.” Digital Museum: The Comfort Women Issue and the Asian Women’s Fund, https://awf.or.jp/e3/taiwan.html. Accessed 11 Nov. 2025.
    Sakai, Naoki. “On Romantic Love and Military Violence: Transpacific Imperialism and U.S.-Japan Complicity.” Militarized Currents: Toward a Decolonized Future in Asia and the Pacific, edited by Setsu Shigematsu and Keith L. Camacho, U of Minnesota P, 2010, pp. 205–221.
    ———. “Transpacific Complicity and Comparatist Strategy: Failure in Decolonization and the Rise of Japanese Nationalism.” Globalizing American Studies, edited by Brian T. Edwards and Gaonkar Dilip Parameshwar, U of Chicago P, 2010, pp. 240–265.
    Soh, Chunghee Sarah. “Human Rights and Humanity: The Case of the ‘Comfort Women.’” The ICAS Lectures, no. 98-1204-CSSb, 1998.
    ———. “The Korean ‘Comfort Women’: Movement for Redress.” Asian Survey, vol. 36, no. 12, Dec. 1996, pp. 1226–1240.
    Wong, Lily, et al. “Introduction: Intimating Current(s) of the Transpacific.” Transpacific, Undisciplined, edited by Lily Wong et al., U of Washington P, 2024, pp. 1–26.
    Yoneyama, Lisa. Cold War Ruins: Transpacific Critique of American Justice and Japanese War Crimes. Duke UP, 2016.
    ———. “Intersectionality and Humanity: A Keynote for ‘Remapping the Feminist Global.’” Asian Journal of Women’s Studies, vol. 30, no. 3, 2024, pp. 128–144.
    ———. “Toward a Decolonial Genealogy of the Transpacific.” American Quarterly, vol. 69, no. 3, 2017, pp.471–482.

    In Chinese
    #MeToo「先行者」 [“#MeToo ‘xian xing zhe’”; “#MeToo ‘Pioneers’”]. 阿嬤家:和平與女性人權館 [Ama jia: heping yu nüxing renquan guan; AMA Museum], https://www.amamuseum.org.tw/tw/title/367. Accessed 13 Nov. 2025.
    2000年東京大審:女性國際戰犯法庭 [“2000 nian Dongjing da shen—nüxing guoji zhanfan fating”; “2000 Tokyo Trial—Women’s International War Crimes Tribunal”]. 阿嬤家:和平與女性人權館 [Ama jia: heping yu nüxing renquan guan; AMA Museum], https://www.amamuseum.org.tw/tw/category/102. Accessed 13 Nov. 2025.
    向陽雛菊:從援救雛妓、兒少性交易防制到兒少性剝削防制回顧 [Xiangyang chuju: cong yuanjiu chuji, ershao xingjiaoyi fangzhi dao ershao xingboxue fangzhi huigu; Sunny Daisies: A Review from Rescuing Child Prostitutes, Child and Youth Sexual Transaction Prevention, to Child and Youth Sexual Exploitation Prevention]. 衛生福利部 [Ministry of Health and Welfare], 2018.
    阿媽的秘密:台籍「慰安婦」的故事 [Ama de mimi: Tai ji “weianfu” de gushi; A Secret Buried for 50 Years: Taiwanese Comfort Women]. Directed by Yang Chia-yun [楊家雲], 婦女救援基金會 [Taipei Women’s Rescue Foundation], 1998.
    盼不到國際轉型正義,等不到台灣歷史定位──814臺籍慰安婦悼念記者會 [“Pan bu dao guoji zhuanxing zhengyi, deng bu dao Taiwan lishi dingwei—814 Tai ji weianfu daonian jizhehui”; “Awaiting but Never Receiving International Transitional Justice, Still Waiting for Taiwan’s Historical Recognition—The August 14 Memorial Press Conference for Taiwanese Comfort Women”]. 阿嬤家:和平與女性人權館 [Ama jia: heping yu nüxing renquan guan; AMA Museum], https://www.amamuseum.org.tw/tw/title/348. Accessed 10 Nov. 2025.
    復援你的心:性暴力被害人創傷與復原 [“Fuyuan nide xin: xing baoli beihairen chuangshang yu fuyuan”; “Restoring Your Heart: Trauma and Recovery for Victims of Sexual Violence]. 阿嬤家:和平與女性人權館 [Ama jia: heping yu nüxing renquan guan; AMA Museum], https://www.amamuseum.org.tw/tw/category/97. Accessed 13 Nov. 2025.
    誠徵人口販運被害人:終止現代奴隸悲歌特展 [“Cheng zheng renkou fanyun beihairen: zhongzhi xiandai nuli beige tezhan”; “Wanting Victims of Human Trafficking—Special Exhibition on the Tragedy to End Modern Slavery”]. 阿嬤家:和平與女性人權館 [Ama jia: heping yu nüxing renquan guan; AMA Museum], https://www.amamuseum.org.tw/tw/category/101. Accessed 13 Nov. 2025.
    蘆葦之歌 [Luwei zhi ge; Song of the Reed]. Directed by Wu Hsiu-ching [吳秀菁], 婦女救援基金會 [Taipei Women’s Rescue Foundation], 2015.
    Chang Yu-hwa [張育華], et al. 伏流潛行:女性社運工作者練功手記 [Fuliu qianxing: nüxing sheyun gongzuozhe liangong shouji; Undercurrent Diving: Practicum of Women Social Movement Workers]. 財團法人導航基金會 [Career Foundation], 2013.
    Chu Huei-chu [朱惠足]. 誰與誰的和解?──日軍「慰安婦」議題的臺灣觀點 [“Shei yu shei de hejie?—Rijun ‘weianfu’ yiti de Taiwan guandian; “Whose Reconciliation?—The Japanese Military “Comfort Women” Issue from a Taiwanese Perspective”]. 面對後全球:裂解或重組? [Coping with Post-Globalization: De-composing or Re-composing?], edited by Sebastian Hsien-hao Liao [廖咸浩], 臺灣大學人文社會高等研究院 [Institute for Advanced Studies in the Humanities and Social Sciences], 2025, pp. 259–290.
    Chu Te-lan [朱德蘭]. 臺灣慰安婦 [Taiwan weianfu; Taiwanese Comfort Women]. 五南圖書 [Wu-nan Book], 2019.
    Ding Naifei [丁乃非]. 成者為妻,敗者妾妓:婚姻轉型與女權演化 [“Cheng zhe wei qi, bai zhe qie ji: hunyin zhuanxing yu nüquan yanhua”; “Winners Take All! Marriage Transformation and Women’s Rights Evolution”]. Translated by Huang Tao-ming [黃道明], 中外文學 [Chung Wai Literary Quarterly], vol. 49, no. 4, Dec. 2020, pp. 203–243.
    ———. 位移與移動:菁英女性主義家國裡的貓狗蒼蠅 [“Weiyi yu yidong: jingying nüxing zhuyi jiaguo li de maogou cangying”; Shifting Grounds, Fitting Shadows: Cats Dogs and Flies in Elitist Feminists’ Home and State]. 性工作研究 [Sex Work Studies], edited by Josephine Ho [何春蕤], 中央大學性∕別研究室 [Center for the Study of Sexualities], 2003, pp. 397–419.
    ———, and Liu Jen-peng [劉人鵬]. 良家婦女走火入魔:新台灣人是不「習於淫行」的女人? [“Liangjia funü zou huo ru mo: xin Taiwanren shi bu ‘xiyu yinxing’ de nüren?”; “Good Women Gone Mad: the New Taiwanese are Women that are not ‘Accustomed to Obscenity?’”]. 性∕別研究《性侵害、性騷擾》專號 [Working Papers in Gender/Sexuality Studies], no. 5–6, Jun. 1999, pp. 438–443.
    Ho, Josephine [何春蕤]. 從反對人口販賣到全面社會規訓:台灣兒少NGO的牧世大業[“Cong fandui renkou fanmai dao quanmian shehui guixun: Taiwan ershao NGO de mushi daye”; “From Anti-Trafficking to Social Discipline: The Pastoral Project of Taiwan’s Child-Protection NGOs”]. 台灣社會研究季刊 [Taiwan: A Radical Quarterly in Social Studies], no. 59, Sep. 2005, pp. 1–42.
    ———. 為什麼有人要掃黃廢娼:從研究倡妓到研究反娼 [“Weishenme you ren yao sao huang fei chang: cong yanjiu changji dao yanjiu fan chang”; “Why do People Want to Crack Down on Obscenity and Abolish Prostitution: From Research on Prostitutes to Anti-Prostitution Studies”]. 性工作研究 [Sex Work Studies], edited by Josephine Ho [何春蕤], 中央大學性∕別研究室 [Center for the Study of Sexualities], 2003, pp. iii–xiii.
    Hsu Ya-fei [許雅斐]. 反人口販運與母權政治:性產業的罪罰化 [“Fan renkou fanyun yu muquan zhengzhi: xingchanye de zuifahua”; “Anti-Human Trafficking and Matriarchate Politics: Criminalizing the Sex Industry”]. 台灣社會研究季刊 [Taiwan: A Radical Quarterly in Social Studies], no. 87, Jun. 2012, pp. 5–43.
    ———. 社會秩序與強迫淨化:性工作的行政規約 [“Shehui zhixu yu qiangpo jinghua: xinggongzuo de xingzheng guiyue”; “Sterilizing Society: Social Order and Policing Sex Work in Taiwan”]. 台灣社會研究季刊 [Taiwan: A Radical Quarterly in Social Studies], no. 80, Dec. 2010, pp. 107–154.
    ———. 性∕別規範與仇恨犯罪:性工作的政策管制 [“Xing/bie guifan yu chouhen fanzui: xinggongzuo de zhengce guanzhi”; “Norms for Gender/Sexuality and Hate Crime: The Policy Regulation of Sex Work”]. 文化研究 [Router: A Journal of Cultural Studies], no. 4, spring 2007, pp. 41–81.
    Huang, Hans Tao-ming [黃道明]. 良家婦女的性變態想像:劉毓秀與台灣國家女性主義的文明教化 [“Liang jia funü de xing biantai xiangxiang: Liuyuxiu yu Taiwan guojia nüxing zhuyi de wenming jiaohua”; “Modernising Gender, Civilising Sex: Perverse Imaginary in the State Feminist Politics of Liu Yu-hsiu”]. 台灣社會研究季刊 [Taiwan: A Radical Quarterly in Social Studies], no. 75, Sep. 2009, pp. 45–83.
    ———. 哀悼無色青春:反娼女性主義之濫情政治與哀傷現代「性」 [“Aidao wu se qingchun: fan chang nüxing zhuyi zhi lanqing zhengzhi yu aishang xiandai ‘xing’”; “Mourning the Monogamous Ideal: Anti-Prostitution Feminism, Conjugal Sentimentality and the Formation of Melancholic Sexual Modernity in Taiwan”]. 台灣社會研究季刊 [Taiwan: A Radical Quarterly in Social Studies], no. 85, Dec. 2011, pp. 5–50.
    Huang Tzu-chin [黃自進]. 抗戰結束前後蔣介石的對日態度:「以德報怨」真相的探討 [“Kangzhan jieshu qianhou Jiangjieshi de dui Ri taidu: ‘yi de bao yuan’ zhenxiang de tantao”; “Chiang Kai-shek in the East Asia: The Origins of the Policy of Magnanimity toward Japan after World War Ⅱ”]. 近代史研究所集刊 [Bulletin of the Institute of Modern History Academia Sinica], no. 45, 2004, pp.143–194.
    Lai, Graceia [賴采兒], et al. 沉默的傷痕──日軍慰安婦歷史影像書 [Chenmo de shanghen: Rijun weianfu lishi yingxiangshu; Silent Scars: History of Sexual Slavery by the Japanese Military—A Pictorial Book. Translated by Ma Sheng-mei, 商周出版 [Business Weekly], 2005.
    Legislative Yuan [立法院]. 立法院第9屆第4會期第10次會議議案關係文書:院總第1582號,委員提案第21351號 [“Lifayuan di 9 jie di 4 huiqi di 10 ci huiyi yian guanxi wenshu: yuan zong di 1582 hao, weiyuan tian di 21351 hao”; “9th Term, 4th Session, 10th Meeting—Agenda Related Document No. 1582, Committee Members’ Proposal No. 21351”]. 立法院議事暨公報資訊網 [Legislative Yuan Proceedings and Official Gazette Information Network], 2017.
    Lin Yun-jheng [林昀錚]. 從缺席到揭露:《阿媽的秘密》和《蘆葦之歌》看台籍「慰安婦」的身分與歷史形構 [Cong quexi dao jielu: “Ama de mimi” han “Luwei zhi ge” kan Tai ji weianfu de shenfen yu lishi xinggou; From Absence to Revelation: Identity and Historical Formation on Taiwanese Comfort Women in Documentaries of “A Secret Buried for 50 Years” and “Song of the Reed”]. 2019. National Chung Hsing U, MA thesis.
    Liu Hsia-ju [劉夏如]. 夭折的蘆葦──被消音的台灣慰安婦阿嬤們(上) [“Yaozhe de luwei: bei xiaoyin de Taiwan weianfu ama men (shang)”; “Bruised Reeds: the Silenced Taiwanese Comfort Women Amas (Part 1)”]. 想想論壇 [Thinking Taiwan], 11 Aug. 2015, https://www.thinkingtaiwan.com/content/4427.
    ———. 夭折的蘆葦──被消音的台灣慰安婦阿嬤們(下) [“Yaozhe de luwei: bei xiaoyin de Taiwan weianfu ama men (xia)”; “Bruised Reeds: the Silenced Taiwanese Comfort Women Amas (Part 2)”]. 想想論壇 [Thinking Taiwan], 19 Aug. 2015, https://www.thinkingtaiwan.com/content/4461.
    Liu Hung-fu [劉泓甫]. 發現慰安婦-歷史遺忘、政治動態與社會記憶(1992–2015)[Faxian weianfu: lishi yiwang, zhengzhi dongtai yu shehui jiyi (1992–2015); Discovering Taiwanese Comfort Women: Historical Amnesia, Political Dynamics, and Social Memory (1992–2015)]. 2024. National Cheng Kung U, MA thesis.
    Park, Yu-ha [朴裕河]. 帝國的慰安婦:殖民統治與記憶政治 [Diguo de weianfu: zhimin tongzhi yu jiyi zhengzhi; Comfort Women of the Japanese Empire: Colonial Rule and the Battle over Memory]. Translated by Liu Hsia-ju [劉夏如]. 玉山社 [Yushan Publishing], 2017.
    Peng Jen-yu [彭仁郁]. 進入公共空間的私密創傷:台灣「慰安婦」的見證敘事作為療癒場景 [“Jinru gonggong kongjian de simi chuangshang: Taiwan ‘weianfu’ de jianzheng xushi zuowei liaoyu changing”; “Secret Trauma Going Public: Testimonial Narratives of Taiwanese ‘Comfort Women’ as Healing Scenes”]. 文化研究 [Router: A Journal of Cultural Studies], no. 14, spring 2012, pp. 139–196.
    Shie, Elliott S. T. [謝世宗]. 再現慰安婦:紀錄片與小說的對位閱讀 [“Zaixian weianfu: jilupian yu xiaoshuo de duiwei yuedu”; “Revisiting the Comfort Women: A Contrapuntal Reading of their Stories in Postwar Taiwanese Fiction and Documentaries”]. 女學學誌:婦女與性別研究 [Journal of Women’s and Gender Studies], no. 48, Jun. 2021, pp. 29–69.

    QR CODE
    :::