跳到主要內容

簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 許永昌
Yung-Chang Hsu
論文名稱: 建置一個影片式語料庫檢索系統提升大一新生口語體的理解能力
Authentic Language Learning in On-line Native Environment: Using a Film-based Concordancer to Enhance EFL Freshmen''s Colloquial Comprehension
指導教授: 楊接期
Jie-Chi Yang
口試委員:
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 資訊電機學院 - 網路學習科技研究所
Graduate Institute of Network Learning Technology
畢業學年度: 93
語文別: 中文
論文頁數: 66
中文關鍵詞: 影片學習口語體語料庫檢索系統發現式學習理論雙代碼理論
外文關鍵詞: Dual-coding theory, Colloquialism, Film-based learning, Discovery learning theory, Concordancer
相關次數: 點閱:16下載:0
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 英語是目前最常使用的國際語言,但是台灣屬於EFL (English as Foreign Language) 的國家,對台灣學習英語的人而言,礙於文化及語言環境的因素,使得口語體 (colloquialism) 的理解能力不足,導致學習者在聽力或閱讀上容易形成障礙。本研究目的主要建立一個影片式語料庫檢索系統,此系統改變過去以文本為主的語料庫檢索工具 (text-based concordancer) ,將現有的DVD影片及其字幕作為語料,並運用科技的技術整合成語料庫,再開發出一套檢索系統來檢索此語料庫,該系統可索引影片字幕並同步播放對應之影片片段。最後,將此系統融入大一英文課堂進行實驗;整個實驗以前後測評量的方式來進行口語體理解能力的檢測。實驗對象為48位大一學生,將其分為實驗組及控制組兩個組別,分別使用兩種不同形式的語料庫檢索系統來理解口語體;其結果顯示,以影片式語料庫系統的方式來學習口語體,確實可以提升學習者的口語體理解能力,同時也證實了歸納影片情境的學習方式,確實比文字形式的學習方式有顯著的效果。除此之外,進行問卷調查來了解學習者使用系統的學習態度以及對於系統使用後的評鑑,問卷所得到的結果顯示學習者使用影片式語料庫檢索系統的學習態度比文本式語料庫檢索系統來的更加肯定。最後,經由訪談來了解學習者使用不同形式的檢索系統後,是否有提升語言學習的動機,以及在學習過程中所發生的認知現象;其結果顯示學習者對影片式語料庫檢索系統有較明顯的學習動機、對學習內容的回憶有明顯的差異及兩組學生對系統功能建議內容也有顯著的不同。


    English is considered as the most frequently used international language, however, being an EFL (English as Foreign Language) country, Taiwan has faced upon a major obstacle in the colloquial field of English, in which that lacks of cultural understanding and insufficient language environment for practice.This research aims to construct a “film-based concordancer system”, which differs from former research systems that were mainly based on “text research”. This system formulates subtitles from Movies (DVD) by science technology and arranges it into source language storage. After that, a complete set of search engine is introduced to retrieve subtitles of the prescribed movie from the source language system, which also play out the scenes where these subtitles were spoken.Lastly, put this system program into first year university English class as an experiment.
    This experiment is based on the before-and-after result of colloquial English understanding ability of students. Forty-eight freshmen are selected in this experiment. They are divided equally into experimental and control groups. They are given language search systems to comprehend colloquial language. Results show that students understand better through the guidance of the film subtitle language system, which further proofs that inducing colloquial language situations through movie clips are better off understandable than categorizing it in text.
    Furthermore, questionnaires are drawn up for the users in order to evaluate and find out their attitude towards the system. The results in the questionnaires show that attitudes of students from the film subtitle language system having more certainties than those from the text language system. Finally, find out the motivation of students in different forms of language search system and phenomenon occurred during learning process through interview. Result shows that learners are distinctly and likely to be motivated in learning with the film-based concordancer system. The two groups of students have shown different reactions towards the improvement of the system, and the impression of the conversation has a distinctive divergence in result.

    中文摘要 I Abstract II 致謝 IV 目錄 V 圖目錄 VII 表目錄 VIII 第一章 緒論 1 第一節 背景及動機 1 第二節 研究目的 3 第三節 研究範圍及限制 3 第二章 文獻探討 4 第一節 口語體理解問題 4 第二節 認知理論與語言學習 5 第三節 影片與語言學習 7 第四節 語料庫檢索系統與語言學習 10 第三章 系統規劃與實作 15 第一節 系統開發 15 第二節 ALL-in-ONE系統設計及實作 18 第三節 影片語料製作 25 第四章 實驗設計 28 第一節 實驗方法 28 第二節 資料蒐集及分析 31 第五章 結果分析與討論 32 第一節 線上評量分析 32 第二節 問卷調查分析 35 第三節 訪談分析 40 第六章 結論與建議 49 第一節 研究結論 49 第二節 研究貢獻 50 第三節 未來研究工作 51 參考文獻 53 附錄 59 一、前測及後測評量題目 59 二、實驗組問卷題目 65 三、控制組問卷題目 66

    Anderson, R.C., Reynolds, R.E., Schallert, D.L., & Goetz, E.T. (1997) . Frameworks for comprehending discourse. American Educational Research Journal. 14, 367-381.
    Anderson, R.C. and Pearson, P.D. (1984) . "A Schema-Theoretic View of Basic Processes in Reading Comprehension", in Carrell, P.L., Devine, J. and Eskey, D.E. (eds) (1988) Interactive Approaches to Second Language Reading. Cambridge: CUP.
    Baltova, I. (1994) . The Impact of Video on the Comprehension Skills of Core French Students. The Canadian Modern Language Review, 50 (3) , 507-531.
    Barlow, M. (1996) . Corpora for theory and practice. International Journal of Corpus Linguistics. 1 (1) , 1–37.
    Bernardini, S. (2004) . Corpora in the classroom. An overview and some reflections on future developments. In: Sinclair, J. . (ed.) , How to Use Corpora in Language Teaching. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 15–36.
    Braddock, B. (1996) . Using films in the English class. Hemel Hempstead: Phoenix ELT.
    Braun, S. (2005) . From pedagogically relevant corpora to authentic language learning contents. ReCALL. 17 (1) , 47-64
    Brown, H. Douglas. (2001) Teaching by Principles: An interactive approach to language pedagogy. Second edition: NY. Longman.
    Bruner, J.S. (1960) The Process of Education, Harvard University Press: Cambridge, Mass.
    Bruner, J.S. (1961) . The act of discovery. Harvard Education Review, 31 (1) , 21-32.
    Bruner, J.S. (1966) Toward a Theory of Instruction, Harvard University Press: Cambridge, Mass.
    Byram, M. (1989) Cultural Studies in Foreign Language Education . Clevedon: Multilingual Matters.
    Chomsky, N. (1965) . Aspects of the theory of syntax. Cambridge, MA: MIT Press.
    Chun, D., & Plass, J. (1996) . Effects of multimedia annotations on vocabulary acquisition. The Modern Language Journal. 80 (2) , 183-198."
    Chung, Jing-Mei. (1999) . The effects of using video texts supported with advanced organisers and captions on Chinese college students’ listening comprehension: An empirical study. Foreign Language Annals. 32 (3) , 295-305.
    Cobb, T. (1997) . Is there any measurable learning from hands-on concordancing? System. 25 (3) , 301-315
    Decoo, W. (1996) . The induction-deduction opposition: Ambiguities and complexities of the didactic reality. IRAL-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 34, 95-118.
    Duff, P. A. (2001) . Language, literacy, content, and (pop) culture: challenges for ESL students in mainstream courses. Canadian Modern Language Review. 58 (1) , 103-32
    Dunkel, P. (1991) . Listening in the native and second/foreign language: Toward an integration of research and practice. TESOL Quarterly. 25 (3) , 431-457.
    Flavell, J.H. (1976) . Metacognitive Aspects of Problem Solving. In: The Nature of Intelligence. Resnick, Lauren B (ed.) (p.231-235) . Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates
    Fromkin, V.; Rodman, R. & Hyams, N. (2003) . Introduction to language. 7th Ed. Boston, MA: Heinle.
    Gardner, R.C. (1985) . Social psychology and second language learning: The role of attitudes and motivation. London, England: Edward Arnold.
    Gollin,J. (1998) . Deductive vs. inductive language learning. English Language Teaching Journal. 52, 88-89.
    Hanley, J., Herron, C., & Cole, S. (1995) . Using video as advance organizer to a written passage in the FLES classroom. The Modern Language Journal. 79 (1) , 57-66.
    Harrison, B. (Ed.) . (1990) . Culture and the language classroom. London: Modern English Publications and the British Council.
    Huang, J. (2004) . Voices from Chinese student: professors'' use of Englishaffects academic listening. College Student Journal. 38 (2) , 212-224.
    Johns, T. (1991) . Should you be persuaded: Two samples of data-driven learning materials. ELR Journal. 4, 1-16.
    Kaltenböck, G. & Mehlmauer-Larcher, B. (2005) . Computer corpora and the language classroom: on the potential and limitations of computer corpora in language teaching. ReCALL. 17 (1) , 65–84.
    King, J. (2002) . Using DVD feature films in the EFL classroom. Computer Assisted Language Learning. 15 (5) , 509-523.
    Kramsch, C. (1993) . Context and culture in language teaching. New York: Oxford University Press.
    Lazaraton, A. (2003) . Incidental Displays of Cultural Knowledge in the Nonnative-English-Speaking Teacher''s Classroom.TESOL Quarterly. 37 (2) , 213-245
    Lee, C. Y. & Liou, H. C. (2003) . A study of using web concordancing for English vocabulary learning in a Taiwanese high school context. English Teaching & Learning. 27 (3) , 35-56
    Lin, W. (2004) . A study on cross-cultural barriers in reading of English. Asian EFL Journal. 6 (2) .
    Lindgren, H.C., & Suter, W.N. (1985) . Educational psychology in the classroom. Monterey, CA : Brooks/Cole Publishing Co.
    McCay, S. (1980) . Teaching the syntactic, semantic and pragmatic dimensions of verbs. TESOL Quarterly, 14 (1) , 17–26.
    Meyer C.F. (2002) . English Corpus Linguistics : An introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
    Moore, K. D. (1996) . River walking: Retentions on moving water. San Diego, CA: Harcourt Brace & Company.
    Neuman, S.B. & Koskinen, P.S. (1992) . Captioned television as comprehensible input: Effects of incidental word learning in context for language minority students. Reading Research Quarterly. 27, 95-106.
    Norris, J. & Ortega, L. (2000) . Effectiveness of L2 instruction: A research synthesis and quantitative meta-analysis. Language Learning. 50,417-528.
    Paivio, A. & Csapo, K. (1973) . Picture superiority in free recall: Imagery or dual coding? Cognitive Psychology. 5, 176-206.
    Paivio, A. (1971) . Imagery and Verbal Processes. New York: Holt, Rinehart & Winston.
    Paivio, A. (1975) . Coding distinctions and repetition effects in memory. In G. H. Bower (Ed.) , The psychology of learning and motivation (Vol. 9, pp. 179-214) . New York: Academic.
    Robinson, G. (1988) . Cross-cultural understanding. New York: Prentice Hall.
    Secules, T., Herron, C., and Tomasello, M. (1992) . The effect of video context on foreign language learning. The Modern Language Journal, 76 (3) , 480-90.
    Smørdal, O. & Gregory, J. (2003) . Personal Digital Assistants in medical education and practice. Journal of Computer Assisted Learning. 19, 320-329
    Stevens, V. (1995) . Concordancing with language learners: Why? When? What? CAELL Journal. 6, 2–10.
    Sun, Y. C.; Wang, L. Y. (2003) . Concordancers in the EFL Classroom: Cognitive Approaches and Collocation Difficulty. Computer Assisted Language Learning. 16 (1) , 83-95.
    Sun, Y. -C. (2000) . Using on-line corpus to facilitate language learning. Paper presented at the Annual Meeting of the Teachers of English to Speakers of Other Languages, British Columbia, Canada.
    Tribble, C. (1991) . Concordancing and an EAP writing programme. CAELL Journal, 1 (2) , 10–15.
    Tschirner, E. (2001) . Language acquisition in the classroom: The role of digital video. Computer Assisted Language Learning, 14, 305-319.
    Tuovinen, J. E. & Sweller, J. (1999) . A comparison of cognitive load associated with discovery learning and worked examples. Journal of Educational Psychology. vol. 91 (2) , pp. 334-341.
    Turnbull, J., & Burston, J. (1998) . Towards independent concordance work for students: Lessons from a case study. ON-CALL. 12 (2) , 10–21.
    Valdes, JM (Ed.) . (1986) . Culture bound: Bridging the cultural gap in language teaching. NY: Cambridge University Press.
    Vygotsky, L.S. (1978) . Mind in society. Cambridge, MA: Harvard University Press.
    Weyers, J.R. (1999) . The effect of authentic video on communicative competence. The Modern Language Journal. 83 (3) , 339-349.
    Yoon, H. & Hirvela, A. (2004) . ESL student attitudes toward corpus use in L2 writing. Journal of Second Language Writing. 13 (4) , 257-283

    QR CODE
    :::